Wednesday, July 7, 2010

Early summer 2010= Tidlig sommer 2010


More photos

We are quickly approaching the second anniversary of our move to Norway!! It is hard to believe that time has passed so quickly. We are celebrating this weekend with a canoe trip in the Nordmarka, which I am looking forward to. Summertime in Oslo is fantastic with all the outdoor activities. The warm, mild weather reminds me of California.

Om noen dager blir det 2 år siden vi flyttet til norge. Det er vanskelig å tro at tid har passet så rask.Vi skal ferie denne helgen med en kanoetur i nordmarka som jeg ser fram til. Sommere i Oslo er fantastisk. Været er varm og deilig de fleste dagene. Og de minner jeg av og til om California.

Due in part to the weather, we have been out almost every weekend. There was a bike trip through the Nordmark, from Jaren to Oslo, a bike trip around Nesodden, a backpacking trip to Øyungen, a trip to Ireland for a long weekend, a trip to a cabin owned by a co-worker and a sailing trip around the Oslo fjord. This last month has also been a key time for catching the World Cup, which Matt has been following closely. Lucky for him, there is a venue with a large outdoor screen, just a few blocks from work. We have been enjoying some wonderful evenings watching the games with friends, amid crowds of enthusiastic fans from around the world.

På grunn av været har vi vært ut på tur nesten hver helg. Det var en sykkeltur gjennom nordmarka fra Jaren til Oslo, en sykkeltur rundt Nesodden, en gåtur til Øyungen med to venner, en tur med kolleger til en ansattes hytta, og en tur på en seilbåt i Oslofjorden. Nå er det også tid for VM, som Matt har vært opptatt med. Heldig for ham finnes det et stort skjerm hvor man kan se på alle de kampene foran Akershus festning, bare noen få minuter fra hvor vi jobber. Mange dager etter jobb har vi vært der med venner.

Besides that, things have been fairly calm. All of our various courses and activities are on pause from May to September. One exception is folk dance. The course itself is over, but we had one last performance at the folk museum this Sunday. I borrowed a bunad (National Norwegian costume) from my teacher and Matt borrowed one from the museum. We danced with 6 other pairs in front of about 80 tourists who thought that we were also Norwegian until we had to show where our bunads were from. Matt forgot that his was from Setesdal, so the teacher explained to the audience that we were Americans.

Utenfor det, har vi hatt de ganske rolig. Alle vår kursene og aktivetene som vi har vanligvis tar en lang pause om sommeren, fra slutten av mai til september. En unntak er folkedans. Folkdanskurset er ferdig, men vi hadde en siste forestilling på folkemuseet på søndag. Jeg lånte en bunad fra læren min og Matt lånte en Setesdal bunad fra museet. Vi danset med 6 andre par foran nesten 80 turister som tenkte av vi var også norsk, til vi burde vise hvor vår bunader var fra, og Matt glemte at hans var fra Setesdal. Så læren forklarte til publikumet at han egentlig var amerikansk.

Bunads were not designed for summer weather, we decided. It was almost 80 degrees on Sunday, with little wind and we were dancing in the sun. Matts bunad included thick, wool pants and a jacket. After only a few minutes of practice before our performance, his white shirt was dripping in sweat. The bunad I was wearing also had many layers, but at least I could feel air circulating under the skirt. Anyways, beside the heavy fabric, we had a wonderful day, which happened by the way to be the 4th of July.

Norsk bunader er ikke laget for sommer vær, tenkte vi etterpå. Det var nesten 30 grader på søndag, uten vind. Matts bunad inkludert tykk, ule bukser og en jakke som førte til at hans skjorte ble veldig våt etter et par minutter. Bunaden min også hadde mange lag. I hvert fall, på tross for ul hadde vi en fin dag, som var, par sjanse den .4 juli.

Let's see, what else has been going on. Matt started his exercise regiment, getting ready for the next triathlon and I started jogging again. I took a break from training after the ski season ended, and fell out of shape after a few months. Unfortunately, my quick bike commute hasn't been quite enough to keep my metabolism up. Long distance running seems to be doing the trick. I found a great new route that loops around Bygdøy and up to a glass pavillion that was constructed for a queen in 1825. It's under renovation as a birthday gift from the government of Norway to the current royal couple.

Skal vi se, hva andre har skjedd. Matt startet å trene igjen, i forbredelse for hans neste triathlon og jeg begynt å jogge igjen. Jeg tok en lang pause fra trening etter den siste ski sesong og ble i dårlig form etter noen måneder. Men, jeg oppdaget at min kort sykkelreise til og fram jobb hver dag har ikke vært nok til å hold min metaboism opp. Å løpe lang distanser ser ut til å gjøre det. Jeg fant en god ny sti som går rundt Bygdøy og opp til et glass hus som ble bygget for ei dronning i 1825. Det er under renovasjon som en børsdag fav fra regjeringen til den nåværende dronning og konge.

I think that part of the reason that I fell out of shape is that I have been eating dramatically more. The food is so good this time of year. After a long winter of cabbage and potatoes it is a thrill to have so much fresh produce. The rows of radishes, lettuces and herbs at the farm seem to spring up in just a few days now that we have warm sunlight nearly 24-7. We harvested the first squash of the season this week, and the strawberry plants are bending under the weight of all the ripe fruit. Since July is the vacation month for most people in Oslo, there is more fruit to harvest for everyone who is still in town.

Jeg tror at en del av arsaken at jeg ble in dårlig form var at jeg spiser så mye mer en før. Maten er så god på den tiden av året. Etter en lang vinter med kale og poteter er det deilig å ha så mye fersk mat som frukt og grønnsaker. De rådene av redikk, salat og urter vokser opp på gården i noen få dager nå at vi har varm sollys nesten 24-7. Vi høstet de første squashene av sesongen denne uke, de jordebær planene bøyer under vekten av alle de tunge fruktene. Siden juli er den ferie måned for de fleste mennesker i Oslo er det mer frukt å høste for de andre folk som er fremdeles i byen.

Matt has also been polishing his culinary skills again. We had a guest from the US for a visit, a dear friend John Wilks who taught me drama back at City College and played tennis with Matt for many years. For the special occasion, Matt pulled out his favorite recipes and tried a new one, a herb-roasted chicken from the Good Eats guy. A winner by all means. At least running again means that I can still enjoy second helpings at dinner and French Toast with strawberries and cream for breakfast. Yum!

Matt jobber på hans ferdigheter i kjøkkenet igjen. Vi hadde en gjest fra USA, en nær venn John Wilks som lærte meg drama på City College og som spilte tennis med Matt i mange år. For han laget Matt hans favorite oppskrifter og prøvde en ny en, en urte-ristet kyllig fra den Good Eats man. En vinner i min bok. Et minst løpende igjen mener at jeg kan fremdeles glede meg til store middager og Fransk ristet brød med jordebær og krem for frokost!

No comments: